762-061126 パンダ
| Permalink
|
「GR Digital」カテゴリの記事
- 2106-100814 子ども撮影の3ポイント(2010.08.19)
- 2104-100812 観覧車(2010.08.19)
- 2099-100807 電線(2010.08.18)
- 2098-100806 久しぶりにスクエア(2010.08.15)
- 2097-100805 Tree 1.5.0へ(2010.08.14)
「Photography」カテゴリの記事
- 2122-100830 自然の色、自然な色(2010.08.31)
- 2121-100829 CX4でハス(2010.08.30)
- 2120-100828 ラーメン屋さんでポートレイト(2010.08.29)
- 2118-100826 被写体追尾AF(2010.08.27)
- 2116-100824 CX4発表!!(2010.08.25)
「PowerShot G7」カテゴリの記事
- 828-070209 Caplio GX8生産終了(2007.02.19)
- 764-061128 MacPeople1月号発売(2006.12.01)
- 762-061126 パンダ(2006.11.28)
- 761-061125 ピントを固定(2006.11.28)
- 759-061120 カメラの手入れ(2006.11.21)
「旅行・地域」カテゴリの記事
- 1965-100326 清河恵美さん個展(2010.03.29)
- 1964-100325 富山でお寿司(2010.03.29)
- 1963-100324 合掌造りに泊まる(2010.03.29)
- 1957-100318 苫小牧でミールに乗る(2010.03.23)
- 1951-100312 コンパクトで行こう!!(2010.03.21)










Comments
こんにちは。
最後の「注意事項」が面白いですね。
縞模様にペーズリー柄に水玉模様のパンダ…。このあたりのユーモアがアメリカだな、と思います。英語は「つつく」「たたく」「怒らす」などの意味を持つ語がとても多いこと!
pet(なでる)、pamper(甘やかす)、press(抱きしめる)、petrify(動けなくする)、pen(閉じこめる)、powder(粉をつける)などがあったらさらに愉快でしたね。
Posted by: mistique | 2006.11.28 at 19:32